16 килограмм для невесты: выставка «Алтай многоликий» открылась в Барнауле

0
6

16 килограмм для невесты: выставка «Алтай многоликий» открылась в Барнауле
16 килограмм для невесты: выставка «Алтай многоликий» открылась в Барнауле

16 килограмм для невесты: выставка «Алтай многоликий» открылась в Барнауле

16 килограмм для невесты: выставка «Алтай многоликий» открылась в Барнауле

Выставка «Алтай многоликий» открылась в музее «Мир времени». Она посвящена жизни и быту более 80 народностей, проживающих в Алтайском крае.

Необычные экспонаты

Гости с интересом разглядывают и трогают экспонаты. Старинный казан для плова. Это блюдо было популярно у кочевников. Готовилось оно у разных народов по-разному. Казахи подавили его на свадьбу. Был утренний и свадебный плов. Утренний плов — это блюдо на несколько сотен гостей. Готовился при рождении ребенка, по случаю достижения определенного возраста или в честь возвращения с армейской службы. А свадебный плов подавали на второй день торжества, раздавали его старейшины рода.

Следующий необычный экспонат — первый утюг. Внутрь засыпали угли, закрывали крышкой и гладили вещи. А чтобы угольки не прилипали, внутри был специальный рисунок.

Когда народы отмечали праздники, они старались одеться нарядно и ярко, в меру своих возможностей. Вещи должны были быть идеально отглажены и украшены необычными вещами. У народов Алтайского края в качестве украшения, были востребованы монеты. В музее хранится фрагмент нагрудной подвески чувашской невесты. Полностью размер украшения достигал 30-40 см. Подвеска полностью украшена монетами. Такой свадебный наряд весил около 16 кг. Он состоял из головного убора, подола, пояса и передника. У кочевых племен были популярны такие украшения, прежде всего, чтобы продемонстрировать свой статус.

Все экспонаты не случайны

В этом году музей отметил свое 11-летие. Его создатель — барнаульский предприниматель врач онколог, фитотерапевт Сергей Корепанов. А все началось со старинных книг по фитотерапии. В их поисках предприниматель оказался на московском блошином рынке. Потом уже экспонаты приносили друзья, знакомые. Но в основном мы их покупаем

«Экспонаты пополняются до сих пор, – говорит Сергей. — Если я уезжаю куда-нибудь, то с собой беру сумку. А в ней обязательно что-нибудь новое. Проблема только в нехватки места. Если бы музей развернуть на большей площади, несомненно, он бы стал изюминкой Барнаула».

В настоящее время музейный фонд насчитывает более десяти тысяч предметов, и это число постоянно растет. В главном отделении нет строгой специализации, привязки к месту или к определенной эпохе, – здесь собраны вещи из разных стран и времен. Критерий отбора один единственный — экспонат должен вызывать интерес у посетителя любого возраста.

«Случайных экспонатов нет. Хвалиться чем-то красивым неинтересно. А вот если в вещи есть какая-то изюминка и ее раскрываешь перед посетителями, они начинают испытывать положительные эмоции», — признается Сергей Корепанов.

С каждым экспонатом связана своя необычная история. Ирина Заречнева, заместитель директора, поделилась одной из них:

«Мы поехали несколько лет назад в Белокуриху на выставку по туризму. Взяли бронзовый персик, на котором изображены Бог Шоусин 100 его сыновей. Иероглифами красовалась надпись о пожелании здоровья и долголетия.

Подходит к нам китаец, видит экспонат и как-то начинает волноваться. Персик мы дали ему в руки, он его крутит, рассматривает, удивленно фотографирует. С ним были ребята, русские, они пояснили, что в Китае есть аналогичный экспонат. Когда китаец его увидел, подумал, что мы его украли. Он по WhatsApp отправил фотографию иероглифов, нарисованных, с другой стороны. Его собеседник ему объяснил, что их персику больше 500 лет, а нашему – около 100. Это он понял по разнице в одном из иероглифов. Смотрим, китаец, успокоился, начал другие экспонаты рассматривать…

С тех пор в музее с еще большим вниманием стали относиться к персику. Получается, что он настолько точная копия хранящегося в их национальном музее, что его даже китаец перепутал. Поскольку бронзовый персик символ здоровья и долголетия, мы обязательно даем его в руки гостям, чтобы они загадали какое-то хорошее доброе желание и приобщились к китайской культуре».

Интересные детали

В «Мире Времени» есть небольшая библиотека — книги, журналы, газеты, открытки, настольные и настенные календари. Экскурсоводам музея нравится их работа. Они признаются, что важно узнавать про каждый экспонат какие-то новые детали, а изучать историю не только по учебникам.

«Историю рассматривать интересно через какие-то вещи, – заявляет Галина Рогальская, экскурсовод музея. — Дети, которые к нам приходят, знают ее по книгам, но большинство старинных вещей они никогда не видели вживую. Например, веретено. У нас его можно не только увидеть, но и потрогать. В век современной техники, мало кто знает, что такое рубель, а тем более, как им отбивали вещи».

Музей не имеет аналогов в регионе. Экспонаты стекаются с блошиных рынков всего мира. Посетить музей можно не только с детьми. Некоторые экспонаты будут интересны даже взрослым.

Наталья Андронова, текст и фото

 

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here